Återgå till huvudnavigering Återgå till sök Gå direkt till huvudinnehållet

The Finnish projector phrase se että as a fixed expression

  • Karita Suomalainen
  • , Anna Vatanen*
  • , Ritva Laury
  • *Korresponderande författare för detta arbete

Forskningsoutput: Kapitel i bok/konferenshandlingKapitelVetenskapligPeer review

3 Citeringar (Scopus)

Sammanfattning

This chapter shows that the Finnish expression se että ‘it (is) that’, consisting of a demonstrative followed by a complementizer, is a fixed projective element in talk-in-interaction both on its own and with collocating elements. It shares features with projector phrases identified for other languages: it is used both to prepare the addressee for the nature of the upcoming and to underline the upcoming as central to the ongoing interaction. The analysis of se että having grammaticized into a projector phrase is supported by prosodic evidence: the two elements are most often produced as one prosodic word. The findings support the idea that se että emerges in interaction with a fixed form rather than being generated by a syntactic rule.
OriginalspråkEngelska
Titel på värdpublikationFixed Expressions
Undertitel på värdpublikationBuilding language structure and social action
RedaktörerRitva Laury, Tsuyoshi Ono
FörlagJohn Benjamins
Kapitel7
Sidor167-202
ISBN (elektroniskt)9789027260628
ISBN (tryckt)9789027207678
DOI
StatusPublicerad - 2020
Externt publiceradJa
MoE-publikationstypA3 Del av bok eller annan forskningsbok

Publikationsserier

NamnPragmatics & Beyond New Series
FörlagJohn Benjamins
Volym315

Fingeravtryck

Fördjupa i forskningsämnen för ”The Finnish projector phrase se että as a fixed expression”. Tillsammans bildar de ett unikt fingeravtryck.

Citera det här