Exploring Translanguaging in International Business. Towards a Comparison of Highly Context-Embedded Practices: Evidence from France and Finland

Wilhelm Barner-Rasmussen, Langinier Hélène

Forskningsoutput: Kapitel i bok/konferenshandlingKapitelVetenskapligPeer review

Sammanfattning

When translanguaging, interlocutors mobilize and combine multiple linguistic repertories, creating new words and expressions to improve comprehension. Our study uses empirical data on translanguaging practices in Finnish businesses with large exposure to Sweden, and in the subsidiary of a German multinational corporation located in France, to discuss if, to what extent, and how these patterns can meaningfully be studied across country contexts. Drawing on linguistics and cross-cultural management for novel approaches to the comparison of deeply embedded linguistic practices, we offer a more nuanced understanding of the micro-meso-macro nature of international business communication.
OriginalspråkEngelska
Titel på gästpublikationManaging Multilingual Workplaces. Methodological, Empirical and Pedagogic Perspectives
RedaktörerHorn Sierk, Lecomte Philippe, Tietze Susanne
FörlagRoutledge
Kapitel6
Sidor105-121
Antal sidor17
ISBN (tryckt)978-1-138-36479-0
DOI
StatusPublicerad - 2020
MoE-publikationstypA3 Del av bok eller annan forskningsbok

Nyckelord

  • International business
  • International business communication
  • Translanguaging
  • language skills

Fingeravtryck

Fördjupa i forskningsämnen för ”Exploring Translanguaging in International Business. Towards a Comparison of Highly Context-Embedded Practices: Evidence from France and Finland”. Tillsammans bildar de ett unikt fingeravtryck.

Citera det här