Two National Languages as Languages of Procedure in Finland

Research output: Contribution to journalArticleScientificpeer-review

3 Downloads (Pure)

Abstract

A joint reading of sections 17 and 122 of the Constitution of Finland indicates that the constitutional right to use Finnish or Swedish in court proceedings is not merely a formal de jure entitlement, but a substantive de facto right. The specific legal provisions governing language use in judicial proceedings are established primarily in the Language Act, which distinguishes between administrative, civil, and criminal jurisdictions. The Language Act also stipulates procedures for cases in which the parties speak different languages. The Act is founded on a combination of the territorial and individual principles, as was the former Constitution, with the current Constitution placing greater emphasis on the individual principle in section 17 while tempering the territorial approach of section 122. In principle, the language of the parties determines the language used by the court, yet the linguistic designation of the jurisdiction remains a relevant consideration. The rules differ slightly across jurisdictions, revealing an interaction between the individual and territorial principles. The implications for the recruitment of judges and other personnel involved in the procedure generally favour Finnish, although inverted linguistic competence requirements are sometimes applied to compensate for the shortage of Swedish-speaking staff. Nonetheless, practical difficulties still arise.
Translated title of the contributionTvå nationalspråk som processpråk i Finland
Original languageEnglish
Pages (from-to)187-228
Number of pages41
JournalJust. Journal of Language Rights & Minorities
Volume4
Issue number2
DOIs
Publication statusPublished - 30 Dec 2025
MoE publication typeA1 Journal article-refereed

Cite this